Короткий роздум над віршем Матв. 6:12 "І прости нам провини наші, як і ми прощаємо винуватцям нашим". Дослівний переклад з древньогрецької мови на російську: "и оставь нам долги наши, как и мы оставили должникам нашим". Я не раз зауважував за собою та за іншими, коли молимося молитвою "Отче наш", часто на словах "... І прости нам провини наші, як і ми прощаємо винуватцям нашим..." ми позіхаємо або відволікаємося. Ці слова із всіх слів молитви "Отче наш" впливають на наше спасіння. "Злодій приходить тільки для того, щоб украсти, вбити й вигубити" (Ів. 10:10). А цей злодій, як відомо, - сатана, диявол, ворог душ наших. Це він викрадає наші слова покаяння, тому будьмо пильні у молитві. Ще одна небезпека - якщо ми молимося "І прости нам провини наші, як і ми прощаємо винуватцям нашим", а самі, в той же час, не прощаємо, то значення цих слів звучить так: "Прости нам провини наші так само, як і ми прощаємо винуватцям нашим". Тобто, "Якщо ми не прощаємо провини винуватцям нашим, то і нам не прощай". Це дуже небезпечно! Якщо ми прощаємо іншим, то і Бог прощає нас. А якщо ми не прощаємо, то і Бог нам не простить. Пам'ятайте це завжди. Від цього залежить наше спасіння. Тому що "...не ввійде до нього (Царства Божого) ніщо нечисте (грішне), ані той, хто чинить гидоту й неправду, але тільки ті, хто записаний у книзі життя Агнця" (Об. 27:21). |